Castell de Conwy

El castell de Conwy és un castell que es troba a la localitat de Conwy, a la costa nord de Gal·les, Regne Unit. Està inscrit a la llista del Patrimoni de la Humanitat de la UNESCO des del 1986 amb el nom de Castells i les fortificacions del rei Eduard I a Gwynedd.

Va ser construït entre 1283 i 1289 com a part de la segona campanya del rei Eduard I d'Anglaterra a Gal·les.

Característiques

Superficialment el castell de Conwy s'assembla a un castell concèntric, però és lineal. Com el Castell de Caernarfon, està construït sobre una roca, per reduir la possibilitat de soscavar. També s'aprofita d'altres accidents geogràfics. Va ser construït per protegir l'entrada del riu Conwy.

El castell està dividit en un pati exterior i un altre interior, separats per una gruixuda muralla, i en cada extrem, una de les vuit torres d'acompanyament. Les torres tenen uns 21 m d'altura i 9 m de diàmetre, amb parets de 4,5 metres de grossor.

En el segle xiii es va construir el proper Bodysgallesn Hall com a torre de vigilància del castell de Conwy per vigilar els atacs més difícils de controlar des de Conwy que vinguessin des del nord. Algunes de les pedres que es van usar en la construcció del castell de Conwy estan relacionades amb una pedrera que hi ha en la propietat de Bodysgallesn.

El castell va ser construït com a part d'un projecte més ampli que corresponia a crear una ciutat emmurallada en Conwy. Als segles següents, el castell va jugar un paper important en diverses guerres: es va resistir el setge de Madog ap Llywelyn, a l’hivern de 1294—1295, va actuar com un refugi temporal per a Ricard II en 1399 i va estar en mans, durant diversos mesos, de les forces lleials de Owain Glyndŵr en 1401.

Després de l'esclat de la Revolució anglesa en 1642, el castell va ser pres per les forces lleials de Carles I, fins a 1646 quan es va rendir a les tropes dels roundheads. Com a seqüela, el castell va ser parcialment enderrocat de forma deliberada pels roundheads amb la finalitat d'evitar que sigui utilitzat en qualsevol revolta i, finalment, va ser completament destruït en 1665 retirant-se i venent-se les seves restes.

El castell de Conwy es va convertir en una destinació atractiva per als pintors de finals dels segles xviii i xix. El nombre de visitants va créixer duent-se a terme una restauració en la segona meitat del segle xix. Actualment, el castell es troba en ruïnes i està administrat pel Cadw com una atracció turística.

La UNESCO ha exposat la seva pròpia consideració respecte al castell classificant-ho com a Patrimoni de la Humanitat.

És un dels millors exemples de la fi del segle xiii i de l'arquitectura militar de principis del segle xiv en Europa

—UNESCO

Història

Segle xiii

dècada dels 30.]]

Abans que els anglesos construïssin la ciutat de Conwy, Abbey Aberconwy, el lloc va ser ocupat per un monestir cistercenc recolzat pels prínceps de Gal·les. La ubicació també controla un punt de pas important sobre el riu Conwy entre les zones costaneres i de l'interior del nord de Gal·les, que ja feia el castell de Deganwy durant molts anys per a la defensa. Els reis d'Anglaterra i els prínceps de Gal·les havien competit pel control de la regió des de la dècada de 1070 i el conflicte s'havia reprès durant el segle xiii, que va portar a Eduard I a intervenir en el nord de Gal·les per segona vegada durant el seu regnat.

Eduard va envair amb un gran exèrcit, empenyent les tropes cap al nord des de Carmarthen i cap a l'oest des de Montgomery i Chester. Eduard va capturar Aberconwy i va decidir que la següent operació era formar el centre d'un nou comtat: anava a ressituar l'abadia a vuit milles per la vall de Conwy a un nou lloc en Maenan, establint Abbey Maenan i construint un nou castell anglès emmurallant la ciutat a l'antiga seu del monestir. Les ruïnes del castell de Deganwy van ser abandonades i mai va arribar a reconstruir-se.

Els treballs van començar amb el tall de la rasa al voltant del castell als pocs dies de la seva decisió. El treball va ser controlat per Sir John Bonvillars i supervisat pel mestre paleta James de St. George i la primera fase de les obres, entre 1283 i 1284 es van centrar en la creació dels murs cortina exteriors i les torres. En la segona fase, de 1284 i 1286, els edificis interiors es van construir fins a 1287, el que es va completar totalment la construcció del castell.

En 1294 Madog ap Llywelyn es va rebel·lar contra el domini anglès. Eduard va ser assetjat en Conwy pels gal·lesos, entre desembre i gener de 1295, i on només es podia obtenir subministraments per mar, fins que les forces van arribar a rellevar-ho al febrer. Durant alguns anys posteriors, el castell conformava la residència principal de visita per a alts càrrecs i va acollir al fill d'Eduard, el futur Eduard II en 1301 quan va visitar la regió per rebre homenatge dels líders de Gal·les.

Segles xiv i xv

El castell de Conwy no estava ben conservat durant el segle xiv, sobre 1321 es va informar que estava mal equipat, amb botigues limitades i amb goteres en els sostres i fustes podrides. Aquests problemes van persistir fins que el Príncep Negre va prendre el control del castell en 1343. Sir John Weston va dur a terme les reparacions, la construcció de nous arcs de suport de pedra de la gran sala i altres treballs en altres parts del castell. Tot i això, després de la mort del Príncep Negre, el castell va tornar a caure en negligència.

A la fi del segle xiv, el castell va ser utilitzat com a refugi per Ricard II de les forces del seu rival, Enric IV. El 12 d'agost de 1399, després de tornar d’Irlanda, Ricard va realitzar un viatge cap al castell on es va reunir amb l’emissari de Bolingbroke, Henry Percy, per a les negociacions. Percy va jurar en la capella que ell no danyaria al rei i el 19 d'agost, es va lliurar a Ricard al castell de Flint, prometent abdicar si salvaven la seva vida. El rei va ser portat a Londres, on va morir més tard en captivitat al castell de Pontefract.

Segles xvii a xxi

El castell de Conwy va caure en mal estat de nou a principis del segle xvii. i Carles I ho va vendre a Eduard Conway en [1627]] per 100 lliures i el fill d'Eduardo, també anomenat així, va heretar la ruïna en 1631.

En 1642 es va deslligar la Revolució anglesa entre els partidaris de Carles i els roundheads. John Williams, l’arquebisbe de York, es va fer càrrec del castell en nom del rei i es va dedicar a la reparació pel seu propi compte.

En 1645, Sir John Owen va ser nomenat governador del castell en el seu lloc. No obstant, això va comportar a una disputa entre ells. Finalment, l'arquebisbe va desertar i la ciutat de Conwy va caure a l'agost de 1646 i al novembre el general Thomas Mytton va prendre el castell després d'un important setge.

A la fi del segle xviii, les ruïnes van ser considerades pintoresques i sublims, atraient a visitants i artistes. Algunes de les pintures del castell van ser realitzades per Thomas Girtin, Moses Griffiths, Julius Caesar Ibbetson, Paul Sandby i Joseph Mallord William Turner.

Diversos ponts van ser construïts a través del riu Conwy, riu que uneix la ciutat i Llandudno des del segle xix, incloent un pont de carretera construït en 1826 i un pont ferroviari en 1848. Aquests enllaços de comunicació millorats amb el castell va fer augmentar el nombre de turistes.

Actualment el castell és gestionat per Cadw com a atracció turística i 186 897 turistes van visitar el castell en 2010. En 2012 va ser inaugurat un nou centre de visitants. El castell requereix un manteniment amb unes reparacions anuals que costen aproximadament 30 000 lliures.

Vegeu també

Bibliografia

  • Ashbee, Jeremy. Conwy Castle. Cardiff, UK: Cadw, 2007. ISBN 9781857602593. 
  • Ashbee, Jeremy. «The King's Accommodation at his Castles». A: The Impact of Edwardian Castles in Wales. Oxford, UK: Oxbow Books, 2010, p. 72–84. ISBN 978-1-84217-380-0. 
  • Brears, Peter. «Food Supply and Preparation at the Edwardian Castles». A: The Impact of Edwardian Castles in Wales. Oxford, UK: Oxbow Books, 2010, p. 85–98. ISBN 978-1-84217-380-0. 
  • Brown, R. Allen. English Castles. London, UK: Batsford, 1962. OCLC 1392314. 
  • Coldstream, Nicola. «James of St George». A: The Impact of Edwardian Castles in Wales. Oxford, UK: Oxbow Books, 2010, p. 37–45. ISBN 978-1-84217-380-0.
  • Creighton, Oliver Hamilton; Higham, Robert. Medieval Town Walls: An Archaeology and Social History of Urban Defence. Stroud, UK: Tempus, 2005. ISBN 978-0-7524-1445-4. 
  • Given-Wilson, Chris. The English Nobility in the Late Middle Ages. London, UK: Routledge, 1996. ISBN 978-0-203-44126-8. 
  • Lepage, Jean-Denis G. G.. British Fortifications Through the Reign of Richard III: an Illustrated History. Jefferson, US: McFarland, 2012. ISBN 9780786459186. 
  • Lott, Graham. «The Building Stones of the Edwardian Castles». A: The Impact of Edwardian Castles in Wales. Oxford, UK: Oxbow Books, 2010, p. 114–120. ISBN 978-1-84217-380-0. 
  • Pounds, Norman John Greville. The Medieval Castle in England and Wales: A Social and Political History. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1994. ISBN 978-0-521-45828-3. 
  • Pugin, Augustus. Examples of Gothic Architecture Selected From Various Ancient Edifices in England. Edinburgh, UK: J. Grant, 1895. OCLC 31592053. 
  • Taylor, Arnold. Caernarfon Castle and Town Walls. Cardiff, UK: Cadw, 2008. ISBN 978-1-85760-209-8. 

Enllaços externs

A Wikimedia Commons hi ha contingut multimèdia relatiu a:
Se encuentran en las siguientes categorías:
Envieu un comentari
Consells i suggeriments
Organitzar per:
Robin Tinsley
30 de noviembre de 2015
Lovely castle, still a lot of the original castle standing. Able to walk up most of the battlements. Great views. Good value for money. Also on Saturday at 9am, the local @Parkrun
Banu Dnzr
2 d'october de 2017
It is one of the medieval castles dating back to 13th century built by Edward I. It has a wonderful view from the towers
Carl Griffin
1 d'agosto de 2016
Incredible castle built between 1283 & 1289. Built to defend the seaward side of Conwy's town walls. Seen plenty of action.
Daan van Klinken
7 de may de 2019
Yes! Do visit this castle. You can basically explore the whole castle on your own. Including the towers.
Claire McCormick
8 d'agosto de 2012
Gorgeous views from top of the castle. Well worth the entrance fee. Loads of steep steps so not good for the unfirm or unfit. Walk round the town wall aswell , some amazing sites :-)
Kingsley Younger
31 de diciembre de 2014
This is the greatest medieval fortress in Europe. It is humongous with eight enormous towers. Featured on The Coolest Places on Earth TV show.
Carregueu més comentaris
foursquare.com
8.8/10
Diego Sánchez, Ekaterina Mikheeva i 105,121 més persones han estat aquí
Castle Hotel

a partir de $128

YHA Conwy Hostel

a partir de $20

The Quay Hotel and Spa

a partir de $162

Bodysgallen Hall And Spa Hotel

a partir de $286

The Lilly Restaurant With Rooms

a partir de $98

Premier Inn Llandudno - Glan - Conwy

a partir de $0

Llocs recomanats a prop

Veure tot Veure tot
Afegir a la llista de desitjos
He estat aquí
Visitat
Conwy Railway Bridge

Conwy railway bridge carries the North Wales coast railway line

Afegir a la llista de desitjos
He estat aquí
Visitat
Conwy town walls

Conwy's town walls are a medieval defensive structure around the town

Afegir a la llista de desitjos
He estat aquí
Visitat
Deganwy Castle

Deganwy Castle (modern Welsh, Castell Deganwy; also called Caer

Afegir a la llista de desitjos
He estat aquí
Visitat
Bodnant Garden

Bodnant Garden is a National Trust property in Tal-y-Cafn, in the

Afegir a la llista de desitjos
He estat aquí
Visitat
Welsh Mountain Zoo

The Welsh Mountain Zoo , sometimes called Colwyn Bay Zoo, is a

Afegir a la llista de desitjos
He estat aquí
Visitat
Llys Euryn

The ruined remains of Llys Euryn sit upon a wooded shoulder of Bryn

Afegir a la llista de desitjos
He estat aquí
Visitat
Pen y Gaer

Pen y Gaer (or Pen-y-gaer) is the location of a Bronze Age and Iron

Afegir a la llista de desitjos
He estat aquí
Visitat
Surf Snowdonia

Surf Snowdonia is an artificial wave pool at Dolgarrog in the Conwy

Atractius turístics similars

Veure tot Veure tot
Afegir a la llista de desitjos
He estat aquí
Visitat
Torre de Londres

La Torre de Londres (en anglès: Her Majesty's Royal Palace and

Afegir a la llista de desitjos
He estat aquí
Visitat
Nijō Castle

is a flatland castle in Kyoto, Japan. The castle consists of two

Afegir a la llista de desitjos
He estat aquí
Visitat
Castell de Beaumaris

El Castell de Beaumaris, localitzat a Beaumaris, Anglesey al País de

Afegir a la llista de desitjos
He estat aquí
Visitat
Rufus Castle

Rufus Castle, also known as Bow and Arrow Castle, is a ruined castle

Afegir a la llista de desitjos
He estat aquí
Visitat
Castell de Neuschwanstein

El castell de Neuschwanstein (Schloss Neuschwanstein en alemany) és

Veure tots els llocs similars